top of page

L’ULIVO NEI PROVERBI E NEI DETTI POPOLARI

 

LATINO – GRECO

 

Obeum adde camuno                               aggiungi olio al fuoco.                                        Orazio

 

Instillare obeum lumini                            infondere olio nella lucerna.                             Cicerone

 

Oleo tranquillior                                        più calmo dell’olio.                                             Plauto

 

Decus eram olei                                        ero l’ornamento della palestra.                        Catullo

 

Obeum et operam perdidi                          ho sciupato l’olio e la fatica                             Plauto                                                                                   (ho fatto un lavoro inutile)                            

 

Olet lucernam                                              puzza di lucerna (di un libro risultato di estenuanti veglie).

 

Oleum lucet fovet ignem                            l’olio dà luce e alimenta la fiamma.               S .Bernardo                                   

 

                      Genus venborum palaestrae magis et  olei quam huius civilis turbae et fori    

  genere di eloquenza più adatto  alle gare (dispute letterarie) della palestra che a questa  pubblica competizione forense.

                                                                                                                                                 Cicerone

 

                                                                   

 

                                                  Perit hic plus temporis atque olei plus                                                                                     (rivolto agli storici) nel vostro lavoro più tempo e più olio vengono consumati.

                                                                  

                                                                                                                                                Giovenale

 

  Canibus pigris scabieque vetusta levibus et siccae bambentibus ora lucernae nomen erit pardus, tigris, leo 

   Ai cani indolenti e tutti spelacchiati, ridotti a leccare gli orli delle lanterne senz’olio, c’è chi dà loro  il nome di leopardo, tigre, leone.

 

                                                                                                                                               Giovenale                                              

                                                               Quasi oliva speciosa in campis                    

                                                     come uno splendido ulivo in mezzo ai campi

 

                                                                                                                                                 Bibbia                                                                                                     

 

                                                             Oleam ne stringito, neve verberato                                                    

                                                           non sfrondare l’ulivo  non percuoterlo.                                                                             

                                                                                                                                   Plinio da Catone  

 

                                                                            Ne extra oleas

                                               non oltre gli ulivi (non andare oltre i limiti prescritti)   

      

                                                                                                                                            Elzeviri d’Olanda

 

 

                                                             Ev Ï´ovpìϛ Ï„ovλαiov, τέλαφακή                                                                                           a Turi l’olio, a Gela le lenticchie              

 

                                                                                                                   Amphis Ateneo da Îµv τέλαφακή

 

                                                          FRANCESE FIGURATAMENTE

 

                                                         Se presenter I’olivier à la main      

                                                     presentarsi con spirito conciliativo    

              

                                                Verser de l’huile sur les plaies de quelqu’un                                                                               versare dell’olio sulle ferite di qualcuno –   consolarlo, tranquillizzarlo.

 

                                                           Jeter de l’huile sun le feu

                             eccitare della gente già in preda alla collera, inasprire una rivalità, una lite.

                                                                

                                                              Faire la tache d’huile    

                          estendersi a macchia – aumentare in maniera minima ma continua.

                                                                        

                                                                 Sentir d’huile  

  sapere d’olio – si dice di un’opera che rivela la fatica sostenuta per portarla a termine (allusione    alla fatica dello studio al lume della lucerna e a quella dei lottatori che si ungevano d’olio prima del combattimento

                                                                       

 

 

                                                      Il n’y a plus d’huile dans la lamp                  

    non c’è più olio nella lampada – si dice di una persona che si spegne per esaurimento.

 

 

                                                                  FAMILIARMENTE

 

                                                                    Jeter de l’huile       

                                                           abbigliarsi con ricercatezza.

                                           

                                                                  Etre dans les huiles  

                                                 essere in relazione con persone influenti

 

                                                       Huile de bras, de coude, de poignet                                                                                                                        forza muscolare, sforzi.

 

                                                                         IN GERGO

 

                                                                              Huile                                                                                                                                                               denaro.

 

                                                                          ITALIANO

 

Veder lucciole per lanterne                                   sbagliarsi nel giudicare.

 

Chi vi fu lucerna?                                                 Catone rivolto a Dante e a Virgilio,  nel Purgatorio.

                                                                      

Cercare col lanternino                                         cercare scuse o pretesti troppo elaborati.

 

Chiaro come l’olio                                                 di un fatto o di una verità evidente.

 

Zitto, cheto come l’olio                                         di una persona.

 

Calmo come l’olio                                                 del mare quando è in bonaccia.

 

Tutto è andato biscio come l’olio                          di fatti che si sono svolti tranquillamente,                                                                                                     senza contrasti.

 

La verità è come l’olio, torna sempre a galla.

 

A macchia d’olio                                                    graduale e regolare espansione in tutte le                                                                                                   direzioni; in particolare, riferito alle città                                                                                                      moderne.

 

Olio di gomito                                                        notevole impegno per compiere un                                                                                                               faticoso lavoro manuale.

 

Aver consumato più vino che olio                        aver vissuto più nel sollazzo che nel                                                                                                            lavoro

 

Non metterci né olio né sale                                 non impicciarsene oppure non                                                                                                                      aggiungere niente di proprio.

 

Gettar olio sul fuoco                                               riaccendere passioni, rivalità, rancori.

 

Gettar olio sull’acqua                                              calmare, smorzare un litigio.                                                                                            

 

   Anticamente si credeva che i marinai  gettassero olio sulle onde per sminuirne  l’impeto.                                                                                

 

Umile come l’olio                                                                                                                   (Basile).

 

Olio dell’uguaglianza, sabbia della disuguaglianza                                                           (G.B. Shaw).

 

Di olive e di fortuna, o molte o nessuna.

 

Senza stoppino non arde lumicino.

 

Se nella lampada non c’è olio, il lucignolo non arde.

 

Può bastare un lumicino, per non perdere il cammino.

 

Il povero senza pazienza, è come una lampada senz’olio.

 

La chiave ben unta, di rado s’impunta.

 

Ungi, spingi, tira ogni ruota gira.

 

Dove un lume è acceso, qualcuno è atteso.

 

La pioggia di S. Quirino, porta pane, olio e vino.

 

La pioggia di S. Bernardino, porta pane, olio e vino.

 

Per S. Simone, si attacca il lume sotto il cantone.

 

Per il dì di S. Silvestro, ogni oliva nel canestro.

 

Se l’ulivo fiorisce in aprile, ogni pianta un barile.

 

Quando l’ulivo fiorisce di giugno, raccoglierai col pugno.

 

Acqua d’agosto, olio, miele e mosto.

 

La domenica dell’ulivo, ogni uccello fa il suo nido.

 

Vino vecchio e olio nuovo.

 

Il buon olio d’oliva, ovunque benefico arriva.

 

Scherzi di cuoco, olio sul fuoco.

 

La verdura è una pietanza, che vuol olio in abbondanza.

 

Il sale per il sapore, l’olio per l’aroma.

Olio, sale, pane, vino e un buon diavolo vicino.

L’olio dell’oliva, il male porta via.

La legna dell’ulivo brucia sempre, anche se verde.

La stagione secca favorisce la produzione di olio e di vino.

 

Donna, padella e lume guardati dal lor fuoco e dal lor fume               antico proverbio umbro.

 

Ti ungo come un lume                             antico detto ligure che significa â€œti copro di botte “.

 

Se non costa niente, ungimi tutto                                                     motto pugliese.

 

Agli ulivi un pazzo sopra e un pazzo sotto              in Romagna e in Toscana per sottolineare

la difficoltà della potatura e della concimazione dell’ulivo – Massaroli.

 

Chi vuole tutto l’olio, non ha tutte le olive, chi vuole tutte le olive, non ha tutto l’olio         Toscana.

 

Non usare la mazza (la pertica per abbacchiare le olive), ché t’ammazza (ti rovina).

prov. pugliese – La Sorsa.

 

L’oliva che si fa cadere con la mazza, olio di mal sapore porta in piazza.

prov. siciliano – G. Lombardo Radice.

 

Le olive sono campanelline d’oro.                                              detto pugliese.

 

Le pesche non s’innestano sull’ulivo                                         G. Verga. Cfr. Epistola di                                                                                                                                  S.Giacomo III 12

 

bottom of page